two
double two дзве дво́йкі
♦
in two
by/in twos па́рамі;
put two and two together лагі́чна ду́маць; даду́мвацца;
two sides of the same coin два бакі́ аднаго́ медаля́
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
two
double two дзве дво́йкі
♦
in two
by/in twos па́рамі;
put two and two together лагі́чна ду́маць; даду́мвацца;
two sides of the same coin два бакі́ аднаго́ медаля́
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Напол ’вялікая кадушка, выдзеўбаная з дрэва’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
бісе́ктар
(
1) плоскасць, у якой ляжыць рабро двухграннага вугла і якая дзеліць гэты вугал на дзве аднолькавыя часткі;
2) інструмент, які дзеліць вугал
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
дыято́мавы
(
падзелены
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
дыяметра́льны
(
1) які дзеліць
2)
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
фі́шбургер
[
1) разрэзаная
2) катлета з рыбнага фаршу з начынкай.
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
дзялі́ць, дзялю́, дзе́ліш, дзе́ліць; дзе́лены;
1. каго-што. Падзяляць на часткі, размяжоўваць.
2. што на што. Рабіць арыфметычнае дзеянне дзялення.
3. што з кім. Аддаваць каму
4.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
перадра́ць, ‑дзяру, ‑дзярэш, ‑дзярэ; ‑дзяром, ‑дзераце;
1.
2.
3.
4.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раскало́цца
1. расколо́ться;
2.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Ach
mit ~ und Krach, mit ~ und Weh ледзь, насі́лу, з грахо́м
das Oh und ~ о́хі і ўзды́хі а́хі
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)