dismal
1) цёмны, пану́ры
2) су́мны, прыгне́чаны;
3) змро́чны, цяжкі́; прыгнята́льны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
dismal
1) цёмны, пану́ры
2) су́мны, прыгне́чаны;
3) змро́чны, цяжкі́; прыгнята́льны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ill-fated
1) бяздо́льны,
2) які́ стаў прычы́най няшча́сьця, непрые́мнасьці
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
хо і хо-хо́,
Ужываецца для выказвання іроніі, здзіўлення, захаплення і пад.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Ву́падок ’хвароба, смерць, упадак’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
pitiable
1) жа́ласны, жа́ласьлівы,
2) нікчэ́мны, паску́дны, ні́зкі
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
wretched
1) бяздо́льны,
2) нікчэ́мны, няго́дны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Няго́да ’непагода, непагадзь’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
forlorn
1. пакі́нуты ў адзіно́це;
forlorn hope безнадзе́йная спра́ва
2. пакі́нуты, занядба́ны;
a forlorn old house пакі́нутая/занядба́ная ха́та
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Únfall
er hat éinen ~ erlébt [erlítten], ihm ist ein ~ zúgestoßen з ім зда́рыўся
ein tödlicher ~ вы́падак са смяро́тным канцо́м [зыхо́дам]
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
arm
1) бе́дны
2)
3):
~e Rítter
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)