саслізну́ць, -ну́, -не́ш, -не́; -нём, -няце́, -ну́ць; -ні́;
1. Слізгаючы, спусціцца ўніз; з’ехаць.
2. Не ўтрымаўшыся на чым
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
саслізну́ць, -ну́, -не́ш, -не́; -нём, -няце́, -ну́ць; -ні́;
1. Слізгаючы, спусціцца ўніз; з’ехаць.
2. Не ўтрымаўшыся на чым
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
giczoł
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
shank
1) галёнка
2) цэ́лая
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
безу́мец
1. (сумасшедший)
2. (безрассудный человек) вар’я́т, -та
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
наверадзі́ць, ‑вераджу, ‑вярэдзіш, ‑вярадзіць;
Тое, што і навярэдзіць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
задзеравяне́лы і задзервяне́лы, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разу́ты, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зацячы́
у мяне́ зацякла́
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
жаропонижа́ющее
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
мягчи́тельное
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)