гуталі́н, ‑у,
[Ад ням. gut — добры.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гуталі́н, ‑у,
[Ад ням. gut — добры.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сма́зка
1. (действие) зма́званне, -ння
2. (
3.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Schíwachs
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Fróstsalbe
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
уце́рці
1. втере́ть;
2. утере́ть, вы́тереть;
◊ у. нос — (каму) утере́ть нос (кому);
у. слёзы — утере́ть (осуши́ть) слёзы
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
salve1
lip salve губна́я пама́да;
a salve dressing павя́зка з ма́ззю
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
wax1
1. воск, парафі́н;
ski wax лы́жная
2. васко́вая фігу́ра; све́чка з во́ску
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Мазі́ла 1 ’хто няўмела піша, малюе’, ’хто часта робіць промахі ў стральбе, гульні’ (
Мазі́ла 2, мазі́ло, мазі́лка ’кавалачак сала або тлушчу для падмазвання патэльні’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
уце́рціся
1. (впитаться при натирании) втере́ться;
2. (утереть своё лицо) утере́ться, вы́тереться;
3.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
падма́зка, ‑і,
1.
2. Тое, чым падмазваюць што‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)