правалачы́, ‑лаку, ‑лачэш, ‑лачэ; ‑лачом, ‑лачаце, ‑лакуць;
1. Працягнуць волакам.
2. Зацягнуць (нітку ў вушка іголкі).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
правалачы́, ‑лаку, ‑лачэш, ‑лачэ; ‑лачом, ‑лачаце, ‑лакуць;
1. Працягнуць волакам.
2. Зацягнуць (нітку ў вушка іголкі).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мо́жно
как мо́жно бо́льше, лу́чше як
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
кулём
скаці́цца кулём з ле́свіцы kópfüber die Tréppe hinúnterfliegen
паляце́ць кулём kópfüber fállen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
möglichst
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
недагаво́рка, ‑і,
Няпоўнае выказванне, у якім замоўчваецца што‑н. або маецца намёк на што‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рвач, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
АБАРДА́Ж
(
спосаб вядзення бою вёславымі і паруснымі караблямі. Адзін або некалькі атакоўчых караблёў падыходзілі да карабля праціўніка як
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
пода́льше
1.
2.
◊
пода́льше от собла́зна (як
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
possible
if at all possible калі́ нао́гул магчы́ма;
as far as possible нако́лькі магчы́ма;
whenever possible калі́ ёсць магчы́масць, калі́ магчы́ма
♦
as quickly/soon as possible як
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
прадаве́ц, ‑даўца,
Той, хто прадае што‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)