кроватачы́вы, ‑ая, ‑ае.
Такі, з якога выдзяляецца, цячэ
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кроватачы́вы, ‑ая, ‑ае.
Такі, з якога выдзяляецца, цячэ
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
таксемі́я, ‑і,
Атручванне арганізма таксінамі пры пападанні іх у
[Ад грэч. toxikon — яд і háima — кроў.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
shed blood
праліва́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Па́сака ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
рэ́зус-фа́ктар, -у,
Складанае арганічнае рэчыва, якое змяшчаецца ў крыві малпаў пароды рэзус і ў людзей і абумоўлівае сумяшчальнасць і несумяшчальнасць крыві донара і таго, каму пераліваюць яго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
сасу́д, -а,
Трубчасты орган (у целе чалавека, жывёлы, у раслінных арганізмах), па якім цячэ вадкае рэчыва,
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
артэрыя́льны
артэрыя́льная
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
хо́рамны, ‑ая, ‑ае.
Той, хто валодае хорамам, жыве ў хораме.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Псяю́ха ’пра таго, хто выклікае агіду, нянавісць (лаянка)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
адсмакта́ць, -макчу́, -мо́кчаш, -мо́кча; -макчы́; -макта́ны;
1. што і чаго. Смактаннем адпіць, убавіць, адцзяліць.
2. Скончыць смактаць.
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)