dutch treat
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
dutch treat
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
наздра́вствоваться
на вся́кое чиха́нье не наздра́вствуешься
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
jédweder, jéglicher
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
każdorazowy
які паўтараецца
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
чих
1.
2.
◊
на вся́кий чих не наздра́вствуешься
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
бо́жы Góttes-;
бо́жая каро́ўка
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
цыга́н, -на́
◊
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
every
every other day/week праз дзень/праз ты́дзень;
every now and then/again час ад ча́су, калі́-нікалі́, зрэ́дку
♦
every other
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
дудзе́ць, дуджу́, дудзі́ш, дудзі́ць; дудзі́м, дудзіце́, дудзя́ць; дудзі́;
1. Іграць на дудцы, дудзе.
2. Утвараць нудныя, цягучыя гукі.
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
уся́кі, -ая, -ае,
1.
2. Розны, усялякі.
3. У спалучэнні з прыназоўнікам «без», узмацняючы прыназоўнік, азначае: зусім без.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)