pozbawić się
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
pozbawić się
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
прайгра́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Гуляючы ў азартную гульню,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
unscathed
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
roznegliżować się
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
асе́дзецца, аседжуся, аседзішся, аседзіцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
upper1
1. перадо́к чараві́ка
2.
♦
be on one’s uppers
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
пазачыня́цца, ‑яецца; ‑яемся, ‑яецеся, ‑яюцца;
1.
2. Зачыніўшыся,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
доўг, до́ўгу і даўгу́,
1. Тое, што пазычана (пераважна грошы).
2. Абавязак перад кім
Не
Аддаць апошні доўг — развітацца з нябожчыкам; прысутнічаць пры яго пахаванні.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
кары́та, -а,
Прадаўгаватая пасудзіна, збітая з дошак або выдзеўбаная з дрэва, якая звычайна выкарыстоўваецца для кармлення жывёлы.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
кле́нчыць, -чу, -чыш, -чыць;
1. Станавіцца на калені.
2.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)