пья́ница п’я́ніца, -цы м. и ж.;

го́рький пья́ница го́ркі п’я́ніца;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

bitter [ˈbɪtə] adj.

1. го́ркі;

a bitter taste го́ркі смак

2. го́ркі, паку́тлівы;

the bitter truth го́ркая пра́ўда;

bitter tears го́ркія слёзы;

a bitter lesson жо́рсткі ўро́к;

a bitter disappointment мо́цнае расчарава́нне

3. мо́цны, рэ́зкі; які́ праймае наскро́зь;

bitter cold страшэ́нны хо́лад;

a bitter wind рэ́зкі/мо́цны ве́цер

a bitter pill (to swallow) (праглыну́ць) го́ркую пілю́лю;

bitter as wormwood го́ркі як палы́н

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

го́рький прям., перен. го́ркі;

го́ре го́рькое го́ра го́ркае;

ху́же го́рькой ре́дьки горш за го́ркую рэ́дзьку;

го́рький о́пыт го́ркі во́пыт;

го́рькая пилю́ля го́ркая пілю́ля.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

ачамярэ́лы, ‑ая, ‑ае.

Разм. Які стаў горкі, як чэмер; які надакучыў, абрыдзеў.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

gllenbitter

a го́ркі, як жоўць [як палы́н]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

switchback [ˈswɪtʃbæk] n.

1. крута́я даро́га (асабліва ў гарах)

2. амерыка́нскія го́ркі (атракцыён)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

памяранец,

горкі апельсін, кветкавая расліна.

т. 12, с. 37

Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)

бігара́дыя

(фр. bigarade = горкі апельсін)

тое, што і памяранец.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

chterbahn

f -, -en ру́скія го́ркі (атракцыён)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

праго́ркнуць, ‑не; пр. прагорк, ‑ла; зак.

Сапсавацца і атрымаць непрыемны пах і горкі смак. Масла прагоркла.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)