касу́рыцца, ‑руся, ‑рышся, ‑рыцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
касу́рыцца, ‑руся, ‑рышся, ‑рыцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кастэ́ла
(
рыба атрада карпападобных, якая водзіцца ў вадаёмах Паўд. Амерыкі;
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
курвіцэ́пс
(
рыба атрада акунепадобных, якая водзіцца ў Амазонцы; на Беларусі
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
эрытразо́нус
(
рыба атрада карпападобных, якая пашырана ў лясных вадаёмах Зах. Гвіяны,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
аднадо́льны, ‑ая, ‑ае.
Які мае семя з адной семядолі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кары́снасць, ‑і,
Уласцівасць карыснага (у 1 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
скамячы́цца, ‑мечыцца;
1. Стаць скамечаным, змятым.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нязру́чнасць, ‑і,
Уласцівасць нязручнага (у 1 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
why3
1. як!; глянь!; а!; ах! (выражае здзіўленне); Why, it’s you! Глянь! Каго́ я ба́чу!
2. (ды) ну, няўжо́ ? (выражае нецярпенне);
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
замшэ́ць і заімшэ́ць, ‑эе;
Абрасці, пакрыцца мохам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)