Kóhlentagebau
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Kóhlentagebau
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Мурава́ць, мурова́ць ’поўзаць, заседжваць (аб мухах, мурашках)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
carbon
1)
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
абвалі́ць, ‑валю, ‑валіш, ‑валіць;
1. Абурыць што‑н.
2. Паваліць каго‑, што‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Бу́нкер.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
басе́йн, ‑а,
1. Штучны вадаём для плавання са сценамі, умацаванымі цэглай, цэментам.
2. Тэрыторыя мора, возера, ракі разам з сушай, з якой у іх сцякаюць паверхневыя і падземныя воды.
3. Зона залягання каштоўных выкапняў.
[Фр. bassin.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
басе́йн
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
басе́йн
(
1) штучны вадаём;
2) тэрыторыя, якая ахоплівае мора, возера, раку разам з прытокамі;
3) месца залягання горных парод (
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
pył, ~u
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
baron
1) баро́н -а
2) informal магна́т -а
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)