excess
1.1) лі́шак -ку
2) кра́йнасьць
3) няўстры́манасьць, празьме́рнасьць
вышэ́й но́рмы; дадатко́вы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
excess
1.1) лі́шак -ку
2) кра́йнасьць
3) няўстры́манасьць, празьме́рнасьць
вышэ́й но́рмы; дадатко́вы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ручны́, ‑ая, ‑ое.
1. Прызначаны, прыстасаваны для рукі (у 1, 2 знач.), для рук.
2. Які робіцца рукамі, уручную, а не машынай.
3. Такі, які не баіцца чалавека, прывык да чалавека; прыручаны (пра жывёлін, звяроў).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
kit
I1) амуні́цыя, асна́да
2)
3)
а) кампле́кт, набо́р прыла́даў або́ інструмэ́нтаў
б) то́рбачка або́ скры́нка для прыла́даў
4) драўля́нае вядзе́рца
IIкацяня́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
адцягну́ць, -цягну́, -ця́гнеш, -ця́гне; -цягні́; -ця́гнуты і -ця́гнены;
1. каго-што. Перамясціць, цягнучы; адсунуць.
2. каго-што. Адвесці, перавесці ў іншае месца.
3. Пацягнуўшы, напяць; нацягнуць.
4. што. Падоўжыць каваннем, зрабіць танчэйшым.
5. што. Зрабіць адвіслым.
6.
7.
За вушы не адцягнеш (
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ручны́
1. Hand-;
ручны́ гадзі́ннік Ármbanduhr
ручны́
ручны́ кулямёт léichtes Maschínengewehr (
2. (які робіцца ўручную):
ручна́я пра́ца Hándarbeit
ручны́м спо́сабам mit der Hand
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
áufgeben
1) задава́ць (урок)
2) здава́ць (
3) адмаўля́цца (ад чаго
das Amt ~ адмо́віцца ад паса́ды;
die Hóffnung ~ стра́ціць надзе́ю
4)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
здаць, здам, здасі́ здасць; здадзім, здасце́, здаду́ць; здаў, здала́, -ло́; здай; зда́дзены;
1. каго-што. Перадаць каму
2. што. Аддаць у наём.
3. што. Уступіць, аддаць непрыяцелю (у выніку няўдачнага бою ці без бою).
4. што. Аслабіць, зменшыць, не справіўшыся.
5. што. Раздаць у гульні (карты).
6. што. Вытрымаць іспыты на веды, уменне.
7. Стаць слабейшым, цішэйшым, горшым (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пад’е́зд, ‑у і ‑а,
1. ‑у.
2. ‑а. Месца, шлях, па якім пад’язджаюць куды‑н.
3. ‑а. Уваход (звычайна крыты) у будынак.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прале́зці, ‑зу, ‑зеш, ‑зе;
1. Пранікнуць куды‑н. праз які‑н. вузкі праход, адтуліну, шчыліну.
2.
3. Улезці, прасунуцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
check2
1. правяра́ць, кантралява́ць; рэвізава́ць; параўно́ўваць;
check with звяра́ць; супада́ць
2. спыня́ць; стры́мліваць;
check oneself стры́млівацца;
check one’s anger/laughter стры́мліваць свой гнеў/смех;
check the enemy’s advance прыпыня́ць рух праці́ўніка напе́рад
3.
4.
5.
check in
check out
check up
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)