ка́ліва, -а,
1.
2.
3. у
Да апошняга каліва (
Ні каліва (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ка́ліва, -а,
1.
2.
3. у
Да апошняга каліва (
Ні каліва (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
індыві́дуум, індыві́д
(
1) кожны
2) асобны чалавек сярод іншых людей, асоба.
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
учатыро́х,
У колькасці чатырох асоб (
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
індыві́дуум, індыві́д
(
1) кожны
2) асобны чалавек сярод іншых людзей.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
◎ *Паакром: поокром ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
apárt
1.
1) асо́бны
2) прыва́бны, вы́танчаны; арыгіна́льны
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
со́ла.
1.
2.
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
наадклада́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Адкласці ўбок, палажыць
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дэташэ́
(
здабыванне кожнага гуку
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
адзіно́чны, ‑ая, ‑ае.
1. Які робіцца, адбываецца
2. Такі, які выконваецца, ажыццяўляецца сіламі аднаго, без удзелу, без дапамогі другіх.
3. Прызначаны для аднаго, разлічаны на аднаго.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)