сепары́равацца, ‑руюся, ‑руешся, ‑руецца;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сепары́равацца, ‑руюся, ‑руешся, ‑руецца;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адсе́сці (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адсе́сці, -ся́ду, -ся́дзеш, -ся́дзе; -се́ў, -се́ла; -ся́дзь;
1. Перасесці далей ад каго-, чаго
2. (1 і 2
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
адарва́цца
1. (
2. (перастаць займацца) sich lósreißen
3. (страціць сувязь,
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
садра́цца, 1 і 2
1. Злупіцца, зняцца (пра кару, скуру
2. Стаць непрыгодным ад доўгага ўжывання (пра венік, шчотку
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ізалява́цца, ‑лююся, ‑люешся, ‑люецца;
1. Адасобіцца (адасабляцца),
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
break away
а) адлама́цца; адарва́цца
б) уцячы́, вы́зваліцца;
в) Sport стартава́ць пе́рад сыгна́лам
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
адпачкава́цца, 1 і 2
1.
2.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
адтапі́ць, -таплю́, -то́піш, -то́піць; -то́плены;
1. Падаграваючы, прымусіць
2. Расплавіўшы, ператварыўшы ў вадкі стан, аддзяліць адно рэчыва ад другога.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
аблама́цца, -ламлю́ся, -ло́мішся, -ло́міцца; -ламі́ся;
Ломячыся,
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)