мя́са
сыро́е мя́са róhes Fleisch;
мя́садзічы́ны wíldes Fleisch;
◊ гарма́тнае мя́са Kanónenfutter
ні
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
мя́са
сыро́е мя́са róhes Fleisch;
мя́садзічы́ны wíldes Fleisch;
◊ гарма́тнае мя́са Kanónenfutter
ні
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ло́цман, ‑а,
1. Асоба, якая добра ведае мясцовыя ўмовы плавання і праводзіць судны па фарватэры.
2. Невялікая марская
[Гал. loodsman.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Аржа́ ’іржа на металах і балотным месцы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Балы́к.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Вімба ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Сыро́к ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Калі́наўка ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
клева́ть
1. (о птицах) дзяўбці́;
2. (о рыбе) клява́ць, то́ркаць; (ловиться) бра́цца;
смотри́, клюёт глядзі́, то́ркае;
сего́дня
лещ клюёт на червя́ лешч бярэ́цца на чарвяка́;
3.
◊
клева́ть но́сом то́ркаць но́сам;
де́нег ку́ры не клюю́т (у кого) гро́шай ку́ры не дзяўбу́ць (у каго);
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
gudgeon
1) пячку́р -а́
2) ду́рань -ня
3) прына́да
ашу́кваць; абду́рваць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Рагатка 1 ’перашкода ў выглядзе накрыж збітых калоў’, ’драўляная развіліна з гумкай’, ’палка з развілінай для падтрымання якіх-небудзь прадметаў; рагаціна’ (
Рага́тка 2 ’прылада для лоўлі рыбы’ (
Рага́тка 3 ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)