перарадзі́ць, ‑раджу, ‑родзіш, ‑родзіць;
Зрабіць зусім іншым, змяніць карэнным чынам, абнавіць, пераўтварыць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перарадзі́ць, ‑раджу, ‑родзіш, ‑родзіць;
Зрабіць зусім іншым, змяніць карэнным чынам, абнавіць, пераўтварыць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
карпара́цыя, ‑і,
Група асоб, аб’яднаных прафесіянальнымі, саслоўнымі і пад. інтарэсамі.
[Ад лац. corporatio — аб’яднанне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
санча́сць, ‑і,
Санітарная часць у арміі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спадні́чны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да спадніцы; прызначаны для спадніцы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сысуно́к, ‑нка,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тапо́рык, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
штурха́ль, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
усы́паць
1. (насыпаць унутр) éinschütten
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
неахво́та
1. Únlust
з неахво́тай úngern;
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
дамо́ў
вярта́цца дамо́ў (на радзіму) héimkehren
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)