przeżywać się

незак. станавіцца застарэлым; перажываць сябе

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

uzależnić się

зак. паставіць сябе ў залежнасць

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

zranić się

зак. раніць сябе, параніцца; парэзацца

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

czarować się

незак. падманвацца; падманваць самога сябе

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

doprowadzać się

незак. даводзіць сябе (да чаго)

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

doprowadzić się

зак. давесці сябе (да чаго)

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

патрабава́льна прысл, патрабава́льны nspruchsvoll; streng (строгі);

патрабава́льна да само́га сябе́ nspruchsvoll ggen sich selbst

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

ра́дасць ж Frude f -;

не по́мніць сябе́ ад ра́дасці ußer sich vor Frude sein

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

шанава́цца

1. (берагчыся) sich schnen, sich vrsehen*;

2. (весці сябе прыстойна) sich nständig [schcklich] benhmen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

імбібі́цыя

(ад лац. imbibere = усмоктваць, убіраць у сябе)

насычэнне тканак арганізма рэчывамі, растворанымі ў вадкасці (напр. жоўцевымі пігментамі ў час жаўтухі).

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)