Карб ’гадавое кольца на розе каровы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Карб ’гадавое кольца на розе каровы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Прыра́мак ’каўнер’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
oznaka
1. адзнака; сімптом;
2. эмблема; сімвал;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
skinąć
махнуць рукой (падаць
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
zasługa
zasług|aПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Ме́та 1, ме́тка, ме́ціна ’штучны або радзімы
Ме́та 2, мі́та ’доўгі, мелкі капец бульбы’ (
Ме́та 3, ме́цішча ’лінія ў дзіцячай гульні’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ві́тка
1. Мяжа на лузе, на пасеве з уторкнутымі жэрдкамі (
2. Межавы
3. Луг, дзе нельга пасвіць жывёлу пакуль не будзе скошан травастой (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
АСАБІ́СТЫ НУ́МАР
(
умоўны нумар (
Асабісты нумар — металічны жэтон устаноўленага ўзору, на якім нанесена
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
паме́ціць, ‑мечу, ‑меціш, ‑меціць;
Паставіць на чым‑, кім‑н. адметны
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паса́дачны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да пасадкі раслін.
2. Які служыць для пасадкі (у 3 знач.).
3. Які служыць для пасадкі лятальнага апарата.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)