unresolved [ˌʌnrɪˈzɒlvd] adj.

1. fml нявы́рашаны;

unresolved doubts неразве́яныя сумне́нні

2. нерашу́чы;

He is too unresolved what to do. Ён ніяк не вырашыць, што рабіць.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

veto1 [ˈvi:təʊ] n. (on) ве́та;

exercise the power/right of veto скарыста́ць пра́ва ве́та;

put a veto on smth. накла́дваць ве́та на што-н.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

wheedle [ˈwi:dl] v. derog. (out of) выма́ньваць (у каго-н.); падлі́звацца, падлабу́ньвацца;

whe edle smb. into doing smth. ліслі́ва заахво́ціць каго́-н. зрабі́ць што-н.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

учапі́цца

1. (ухапіцца) sich klmmern (за што-н. an A), sich nklammern (an A);

2. (учэпіста схапіцца) sich fstklammern аддз. (у што-н. an D);

учапі́цца адзі́н аднаму́ ў валасы́ разм. einnder in die Hare fahren*;

3. (зачапіцца) sich verfngen*, hängen bliben*;

4. (пра воз і г. д.) (зачапіць, закрануць) stßen* (за што-н. an, ggen etw. (A), nstoßen* (an etw. (A);

5. (неадчэпна следаваць за кім-н.) sich an j-s Frsen hften

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

дзі́ва н.

1. (нешта незвычайнае) Wnder n -s, -; Wnderding n -(e)s, -e; Sltenheit f -, -en;

2. (здзіўленне) Verwnderung f -, -en; Erstunen n -s, -;

3. (дзіўна) у знач. вык, разм. mrkwürdig, erstunlich;

што за дзі́ва! das ist ein whres Wnder!, das ist wnderbar!;

няма́ нічо́га дзі́ўнага das ist gar nicht verwnderlich;

не дзі́ва, што (es ist) kein Wnder, dass…;

дзі́ву дава́цца sich wndern;

на дзі́ва usgezeichnet, sehr gut;

дзі́ва што! und ob!

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

гаро́дніцтва, -а, н.

Тое, што і агародніцтва.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

гаро́хавінне, -я, н.

Тое, што і гарашыны.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

гладзі́льны, -ая, -ае.

Тое, што і прасавальны.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

го́ркасць, -і, ж.

Тое, што і горыч.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

губча́ты, -ая, -ае.

Тое, што і губкаваты.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)