закляпа́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Распляскаць канец заклёпкі, шпяня і пад., змацоўваючы імі што‑н., закрываючы якую‑н. шчыліну, дзірку.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
закляпа́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Распляскаць канец заклёпкі, шпяня і пад., змацоўваючы імі што‑н., закрываючы якую‑н. шчыліну, дзірку.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гра́нка, ‑і,
Адбітак
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рэгенера́цыя, ‑і,
1. Аднаўленне першапачатковых каштоўных уласцівасцей адпрацаваных матэрыялаў вытворчасці.
2. Награванне газу і паветра ў печы адпрацаванымі прадуктамі гарэння.
3. Аднаўленне жывёльнымі і расліннымі арганізмамі страчаных або пашкоджаных органаў, тканак, а таксама цэлага арганізма з
[Ад лац. regeneratio — аднаўленне, зварот.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
негаты́ў, ‑тыва,
Адбітак на фатаграфічнай пласцінцы (або плёнцы), на якім размеркаванне святла і ценю адваротнае сапраўднаму, а таксама фатаграфічная пласцінка (або плёнка) з такім адбіткам;
[Ад лац. negativum — адмоўнае.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перашы́ек, ‑шыйка,
Вузкая паласа зямлі, якая злучае
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
трацці́на Трэцяя частка дзесяціны зямлі; трэць ураджаю (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
анадыпло́зіс
(
стылістычная фігура, якая ўяўляе сабой паўтарэнне заключнай
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
брандма́ўэр
(
капітальная глухая вогнетрывалая сцяна, якая ў супрацьпажарных мэтах падзяляе сумежныя пабудовы або
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
і́дыш
(
мова
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
контрбала́нс
(ад контр- + баланс)
табліца бухгалтарскіх дадзеных, складзеная з мэтай праверкі і аналізу ўсяго балансу або
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)