успаро́ць, -пару́, -по́раш, -по́ра; -пары́; -по́раты;
1. што. Распароўшы, адкрыць.
2. каго (што). Рана падняць, разбудзіць
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
успаро́ць, -пару́, -по́раш, -по́ра; -пары́; -по́раты;
1. што. Распароўшы, адкрыць.
2. каго (што). Рана падняць, разбудзіць
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
усчапі́ць, -чаплю́, -чэ́піш, -чэ́піць; -чэ́плены;
1. на каго-што. Павесіць, начапіць.
2. на каго і без
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
neither1
neither of them ніхто́ з іх;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
screech
screech with pain лямантава́ць ад бо́лю;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
respirator
рэсьпіра́тар -а
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
scarlet
1) пунсо́вы, я́рка-чырво́ны ко́лер
2) сукно́, ткані́на
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
six-pack
блёк -а
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
snare
сіло́
лавіць у сіло́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
sneaker
1) спарто́вы чараві́к, красо́ўка f
2) той, хто падкрада́ецца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
crucify
v.
1) укрыжо́ўваць
2) зьдзе́кавацца, катава́ць, перасьле́даваць; вінава́ціць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)