жава́цца
1.
2. (разжоўвацца) zerkáut wérden können*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
жава́цца
1.
2. (разжоўвацца) zerkáut wérden können*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
прызыва́цца
1. zum Militärdienst éinrücken;
2. зал.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
скрыжава́цца
1. sich kréuzen (
2. залежн
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
waist
1)
2) крыж -а
3) ліф,
4) перахва́т -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
aerobics
аэро́біка
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
regenerate
1.адро́джаны
2.v.
1) адраджа́ць
2) паляпша́ць мара́льны
3) адраста́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
пераахаладжэ́нне, ‑я,
Занадта моцнае ахаладжэнне.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
матлашы́ць, -лашу́, -ло́шыш, -ло́шыць; -ло́шаны;
1. што. Ірваць на шматкі, кавалкі.
2. што. Прыводзіць у бязладны
3. Біць, дубасіць, нішчыць.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
вы́стукаць, -аю, -аеш, -ае; -аны;
1. што. Умоўнымі стукамі перадаць, узнавіць (
2. каго-што. Лёгкім пастукваннем пальцамі ці малаточкам па целе абследаваць
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
першабы́тны, -ая, -ае.
1. Які мае адносіны да найстаражытнейшага перыяду гісторыі чалавецтва.
2.
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)