чарго́васць, ‑і,
Пэўная паслядоўнасць чаго‑н. у чым‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чарго́васць, ‑і,
Пэўная паслядоўнасць чаго‑н. у чым‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шпег, ‑а,
[Польск. szpieg.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
скрозьII
1. (усюды) überáll, állerorts;
скрозь квітне́юць сады́ weit und breit blühen die Gärten;
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
умо́віцца
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
cross-country2
1. які́ праходзіць напрасця́к/нацянькі́; які́ праходзіць па перасе́чанай мясцо́васці; які́ праходзіць
2. усюдыхо́дны, з павы́шанай прахо́днасцю;
a cross-country lorry усюдыхо́д
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
агарафо́бія
(ад
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
своп
(
аперацыя па абмену валюты на замежную з абавязацельствам зваротнага абмену
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
здрабне́ць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее;
1. Стаць дробным, драбнейшым (па велічыні, памерах).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
across
1)
2) за; на другі́м баку́
1) ад аднаго́ бо́ку да друго́га; упо́перак, насу́праць
2) на́крыж
•
- come across
- run across
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
віху́рысты, ‑ая, ‑ае.
Падобны на віхуру; бурны, хуткі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)