hem
1) рубе́ц -ца́
2) бе́раг -у
падруба́ць (суке́нку), заруба́ць (хусьці́нку)
•
- hem in
- hem around
- hem about
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
hem
1) рубе́ц -ца́
2) бе́раг -у
падруба́ць (суке́нку), заруба́ць (хусьці́нку)
•
- hem in
- hem around
- hem about
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
slope
спуска́цца; мець спад
нахіля́ць, ста́віць ко́са
3.схон, схіл, спуск -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
база́р
(
1) спецыяльна адведзенае месца для гандлю прадуктамі харчавання і таварамі шырокага ўжытку, а таксама сам гэты гандаль;
2) вялікі перадсвяточны або сезонны гандаль спецыяльнымі таварамі, звычайна на адкрытым месцы (
3)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
удале́чы, удалечыні́
1. in der Férne, fern;
удале́чы сіне́ла
2.
удале́чы ад вёскі fern vom Dorf, (weit) entférnt vom Dorf;
удале́чы ад радзі́мы fern von der Héimat
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
спе́лы, ‑ая, ‑ае.
1. Які выспеў, паспеў (пра садавіну, гародніну, злакі).
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Ры́нуць ’рынуцца’, ’кінуць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Смок 1 ‘вясёлка, радуга’ (
Смок 2 ‘помпа; жалезная вадасцёкавая труба; пажарная труба, шланг’ (
Смок 3 ‘змей, дракон’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
гамані́ць, ‑маню, ‑моніш, ‑моніць;
1. Весці гаворку, размаўляць з кім‑н.
2. Узнімаць гоман, шумець, гучна перагаворваючыся.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
напо́мніць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пралі́цца, ‑льецца і ‑ліецца;
1. Пацячы, паліцца.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)