хру́мканне, ‑я, н.

Дзеянне паводле знач. дзеясл. хрумкаць, а таксама гукі гэтага дзеяння. Іншы раз.. наслухаешся за дзень кепскага хрумкання. Кулакоўскі.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

цалю́сенькі, ‑ая, ‑ае.

Тое, што і цалюткі. [Маці:] — Ай ды Сёмка! Цалюсенькі дзянёк, гэткі доўгі дзень і не паказацца ў хату. Гартны.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

thunderous [ˈθʌndərəs] adj.

1. навальні́чны;

It was a thunderous day. Увесь дзень грукатаў гром.

2. грамавы́; аглуша́льны; мо́цны;

thunderous applause аглуша́льныя апладысме́нты

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

following2 [ˈfɒləʊɪŋ] adj. насту́пны, другі́;

on the following day на насту́пны/другі́ дзень;

Answer the following questions. Адкажыце на наступныя пытанні.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

wrath [rɒθ] n. dated or fml гнеў, лю́тасць;

the wrath of God Бо́жы гнеў;

the day of wrath relig. дзень Стра́шнага Суда́

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

baptist [ˈbæptɪst] n. eccl.

1. бапты́ст

2. Baptist Хрысці́цель;

St. John the Baptist Іаа́н Хрысці́цель;

Baptist’s Day дзень Свято́га Іаа́на/Я́на (свята)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

samey [ˈseɪmi] adj. BrE, infml аднаста́йны, адно́лькавы;

The food we get here is terribly samey. Яда тут кожны дзень адна і тая.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

проболта́тьсяI сов., прост. (без дела) прасно́ўдацца, правалэ́ндацца, прабадзя́цца, прасланя́цца; працяга́цца;

проболта́лся где́-то весь день прабадзя́ўся (працяга́ўся) не́дзе ўвесь дзень.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)

канстыту́цыя ж Verfssung f -, -en, Konstitutin f -. -en; Grndgesetz n -es, -e (асноўны закон);

Дзень Канстыту́цыі Verfssungstag m -(e)s, -e

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

dawdle

[ˈdɔdəl]

v.

марнава́ць час; мару́дзіць; гультаява́ць, гульта́іць, біць бі́бікі

dawdle away a whole day — змарнава́ць уве́сь дзень

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)