gospel
1. Gospel Ева́нгелле (
2. перакана́нні, ідэ́і
3. (таксама gospel truth)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
gospel
1. Gospel Ева́нгелле (
2. перакана́нні, ідэ́і
3. (таксама gospel truth)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
quaint
1. вы́чварны, мудраге́лісты; старамо́дны;
one of those quaint British traditions
2. дзі́ўны, дзіва́цкі, незвыча́йны;
quaint Japanese customs дзі́ўныя япо́нскія звы́чаі;
a man of quaint humour дзіва́к, эксцэнтры́чны чалаве́к
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
objętość
objętoś|ćПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
koza
koz|a1. каза;
2. каталажка;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
жамчу́жніца, ‑ы,
Малюск, у ракавіне якога ўтвараецца жэмчуг.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
горадабудаўні́цтва, ‑а,
Мерапрыемствы, звязаныя з будаўніцтвам і добраўпарадкаваннем гарадоў і гарадской гаспадаркі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гэтакса́ма,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
затапі́цца, ‑таплюся, ‑топішся, ‑топіцца;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
апе́нька, ‑і,
Познаасенні жаўтаватага колеру ядомы грыб, які расце каля пнёў або карэнняў дрэў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
безуце́шны, ‑ая, ‑ае.
Які не мае ўцехі, якога нельга паслабіць, зменшыць уцехаю.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)