деть
◊
не знать, куда́ глаза́ деть вачэ́й
э́того никуда́ не де́нешь гэ́тага ніку́ды не дзе́неш;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
деть
◊
не знать, куда́ глаза́ деть вачэ́й
э́того никуда́ не де́нешь гэ́тага ніку́ды не дзе́неш;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
жаль
жаль уезжа́ть шкада́ ад’язджа́ць;
почита́ть, жаль, не́чего пачыта́ць, шкада́,
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
изли́шне
1. (чрезмерно) залі́шне, зана́дта; празме́рна;
2. (нет надобности) залі́шне,
изли́шне говори́ть об э́том залі́шне гавары́ць пра гэ́та;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
он
его́ нет до́ма яго́
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
дэфіцы́т
(
1) недахоп чаго
2) недахоп, страта як вынік перавышэння расходаў над даходамі (бюджэтны д.);
3) што
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
прыперціся,
чым да каго-чаго. Стаўшы або сеўшы блізка да каго-, чаго
Тое, што і прыперці (у 4
Знайсці прыстанішча, прыстроіцца дзе
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)
сцерці,
Трэннем зняць с паверхні што
Дотыкам, трэннем пашкодзіць, зрабіць рану на чым
Тручы, зрабіць дрэнным, ператварыць у аднародную масу.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)
шумець1,
Утвараць, рабіць шум (у 1
Гучна выражаць незадаволенасць, сварыцца, крычаць.
Ажыўлена абмяркоўваць што
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)
верць,
Ужываецца паводле знач. дзеясл. вярцець — вярцецца, павярнуць — павярнуцца.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́думаны, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)