ро́ссып, ‑у,
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ро́ссып, ‑у,
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рэа́кцыя 1, ‑і,
1.
2.
3. Фізіка-хімічнае ўзаемадзеянне паміж двума або некалькімі рэчывамі.
•••
[Ад лац. re — проці і actio — дзеянне.]
рэа́кцыя 2, ‑і,
Палітыка жорсткага падаўлення рэвалюцыйнага руху і грамадскага прагрэсу, якую вядуць эксплуататарскія класы ў барацьбе за захаванне або зварот сваіх правоў і палітычнага панавання.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
скок 1, ‑у,
1.
2. Тое, што і скокі.
•••
скок 2,
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спабо́рніцтва, ‑а,
1.
2. Масавы сацыялістычны грамадскі рух працоўных, накіраваны на выкананне і перавыкананне планаў шляхам павышэння прадукцыйнасці працы і ўдасканалення вытворчасці.
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
у...,
I. Ужываецца пры ўтварэнні дзеясловаў і абазначае: 1) накіраванасць дзеяння ўнутр прадмета або асяроддзя, напрыклад:
II. Ужываецца для ўтварэння прыслоўяў і абазначае: 1) месца, прастору, напрыклад:
III. Утварае форму закончанага трывання дзеясловаў, напрыклад:
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
устанаві́ць, ‑наўлю, ‑новіш, ‑новіць;
1. Паставіць, змясціць што‑н., падрыхтаваўшы для выкарыстання.
2. Дабіцца ажыццяўлення чаго‑н.
3. Ажыццявіць, арганізаваць, наладзіць.
4. і
5. Увесці ў
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шале́ць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее;
1. Захворваць шаленствам (пра жывёлу).
2. Прыходзіць у крайняе раздражненне, гнеў; вар’явацца, лютаваць.
3. Рабіць учынкі, пазбаўленне разважлівасці, здаровага розуму; паводзіць сябе як шаленец.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
збор
1. (
збор ураджа́ю Érnte
збор вінагра́ду Wéinlese
збор по́дпісаў Únterschriftensammlung
збор ахвярава́нняў Spéndensammlung
збор чле́нскіх узно́саў [сябро́ўскіх скла́дак] Kassíeren [Éinziehen] der Mítgliedsbeiträge;
2.
аўкцыённы збор Auktiónsgebühren
камісі́йны збор Kommissiónsgebühr
мы́тны збор Zóllgebühr
партавы́ збор Háfengeld
пашто́вы збор Póstgebühr
саніта́рны збор sanitäre Ábgaben;
страхавы́ збор Versícherungsgebühr
фра́хтавы збор Fráchtgebühr
3. (сход) Zusámmenkunft
4. (зборы)
зборы ў даро́гу Réisevorbereitungen
ігра́ць збор zum Appéll blásen*;
быць у зборы vóllzählig ánwesend sein;
ме́сца збору Sámmelpunkt
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
перада́ча
1. (
перада́ча ва ўла́снасць
перада́ча до́сведу Erfáhrungsaustausch
перада́ча зме́ны Schíchtübergabe
перада́ча гро́шай Géldaushändigung
перада́ча паво́дле а́кта protokollárische Übergabe;
для перада́чы (каму
без пра́ва перада́чы nicht übertrágbar;
2.
прама́я перада́ча Livesendung [´laĭf-]
спецыя́льная перада́ча Sóndersendung
перада́ча для дзяце́й Kínderfunk
прагра́ма перада́ч Prográmmvorschau
перада́ча па зая́ўках Wúnschsendung
се́рыя перада́ч Séndefolge
4. (хвораму у бальніцы) das Mítgebrachte (
5.
6.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
зарадзі́ць 1, ‑раджу, ‑родзіш, ‑родзіць;
зарадзі́ць 2, ‑раджу, ‑радзіш, ‑радзіць;
1. Уставіць зарад (снарад, патрон, узрывальнік і пад.) у што‑н.
2. Падрыхтаваць да дзеяння, уставіўшы што‑н., заправіўшы чым‑н.
3. Перадаць якую‑н. энергію (целу, прыбору і пад.).
4.
зарадзі́ць 3, ‑родзіць;
зарадзі́ць 4, ‑раджу, ‑радзіш, ‑радзіць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)