другі́, ‑ая, ‑ое.
1. 
2. Не такі, інакшы, непадобны да гэтага або ранейшага. 
3. Не гэты, іншы. 
4. Які замяняе першага, сапраўднага. 
5. 
6. 
7. 
8. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
другі́, ‑ая, ‑ое.
1. 
2. Не такі, інакшы, непадобны да гэтага або ранейшага. 
3. Не гэты, іншы. 
4. Які замяняе першага, сапраўднага. 
5. 
6. 
7. 
8. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хаце́ць, хачу, хочаш, хоча; 
1. 
2. 
3. 
4. 
5. З адноснымі займеннікамі і прыслоўямі ўтварае спалучэнні са значэннем азначальнасці: кожны, усякі (прадмет, месца, час і пад.). 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чапля́цца, ‑яюся, ‑яешся, ‑яецца; 
1. Кранаць, датыкацца, зачэпліваючы што‑н. 
2. Хапацца, трымацца за што‑н. 
3. 
4. 
5. Прымацоўвацца адзін да аднаго; злучацца, счэплівацца. 
6. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разгарну́ць, ‑гарну, ‑горнеш, ‑горне; 
1. Расправіць, расцягнуць што‑н. згорнутае ў даўжыню або шырыню. 
2. Вызваліць ад абгорткі; зняць тое, чым было што‑н. загорнута, закрыта. 
3. Раскрыць што‑н. складзенае. 
4. Выпрастаць, расправіць, развёўшы ў процілеглыя бакі. 
5. 
6. 
7. Зрабіць, арганізаваць што‑н. у шырокіх маштабах. 
8. Падрыхтаваць да дзеяння, функцыяніравання. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сярэ́дні, ‑яя, ‑яе.
1. Які знаходзіцца ў сярэдзіне, паміж двума пунктамі, прадметамі, дзвюма лініямі і пад.; аднолькава аддалены ад краёў, канцоў чаго‑н. 
2. Прамежкавы па сваіх уласцівасцях, прыкметах паміж дзвюма крайнімі (процілеглымі) уласцівасцямі, прыкметамі (паміж вялікім і малым, цяжкім і лёгкім, высокім і нізкім і пад.). 
3. Ні добры, ні дрэнны; пасрэдны. 
4. Не вышэй звычайнага ўзроўню, нормы. 
5. Атрыманы дзяленнем сумы некалькіх велічынь на іх колькасць; тыповы для дадзенай групы з’яў. 
6. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тра́ціць, трачу, траціш, траціць; 
1. Расходаваць грошы, сродкі на што‑н. з пэўнай мэтай, патрэбай. 
2. Марна, без толку расходаваць. 
3. Пазбаўляцца ад каго‑, чаго‑н., страчваць, губляць каго‑, што‑н. 
4. Несці страту ў асобе таго, хто памёр, пайшоў і пад. 
5. Пераставаць уладаць якімі‑н. матэрыяльнымі каштоўнасцямі; несці страту ў чым‑н. 
6. Праводзіць час бязмэтна, марна, дарэмна. 
7. Парушаць сувязь, паслядоўнасць у думках, гутарцы і пад. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
убі́ць, уб’ю, уб’еш, уб’е; уб’ём, уб’яце; 
1. Б’ючы, стукаючы па якім‑н. прадмеце, прымусіць яго ўвайсці ў што‑н., унутр чаго‑н. 
2. З сілай уваткнуць, усадзіць куды‑н. што‑н. вострае; увагнаць. 
3. Утаптаць, утрамбаваць да цвёрдасці. 
4. 
5. Дадаючы да стравы, умяшаць (пра сырыя яйцы). 
6. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
укла́сці 1, укладу, укладзеш, укладзе; укладзём, укладзяце, укладуць; 
1. Пакласці спаць. 
2. Пакрыць, услаць чым‑н. паверхню чаго‑н. 
3. Палажыць у пэўным парадку, размясціць, скласці якім‑н. чынам. 
4. Укладваючы, складваючы, пабудаваць, зрабіць што‑н. 
5. Палажыць, змясціць унутр. 
6. Аддаць на захаванне, выкарыстанне (грашовыя сродкі, капітал). 
7. 
8. 
укла́сці 2, укладу, укладзеш, укладзе; укладзём, укладзяце, укладуць; 
Стварыць, напісаць што‑н., падабраўшы і аб’яднаўшы якія‑н. матэрыялы. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ча́паць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; 
чапа́ць, ‑а́ю, ‑а́еш, ‑а́е; 
1. Дакранацца, датыкацца да каго‑, чаго‑н. 
2. 
3. 
4. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аго́нь (
1. 
2. костёр, огни́ще 
○ анто́наў а. — анто́нов ого́нь;
бенга́льскі а. — бенга́льский ого́нь;
ве́чны а. — ве́чный ого́нь;
праметэ́еў а. — промете́ев ого́нь;
бе́глы а. — 
кінжа́льны а. — 
адкры́ць а. — откры́ть ого́нь;
лі́нія агню́ — ли́ния огня́;
сустрэ́чны а. — встре́чный ого́нь;
перакрыжава́ны а. — 
вартавы́я агні́ — сторожевы́е огни́;
загараджа́льны а. — загради́тельный ого́нь;
шчы́льны а. — 
◊ агнём і мячо́м — огнём и мечо́м;
а. яго́ ве́дае — ле́ший его́ зна́ет;
бая́цца як агню́ — боя́ться как огня́;
днём з агнём не знайсці́ — днём с огнём не найти́;
жартава́ць (гуля́ць) з агнём — шути́ть (игра́ть) с огнём;
з агню́ ды ў по́лымя — из огня́ да в по́лымя;
як скура́т на агні́ кру́ціцца — ужо́м извива́ется;
падлі́ць ма́сла ў а. — подли́ть ма́сла в ого́нь;
пусці́ць з агнём — преда́ть огню́;
адда́ць агню́ і мячу́ — преда́ть огню́ и мечу́;
памі́ж двух агнёў — ме́жду двух огне́й;
прайсці́ а., ваду́ і ме́дныя тру́бы — пройти́ ого́нь, во́ду и ме́дные тру́бы;
дастава́ць кашта́ны з агню́ — таска́ть кашта́ны из огня́;
няма́ ды́му без агню́ — 
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)