сіро́ка, нескл., м.

Сухі гарачы паўднёвы або паўднёва-ўсходні вецер у Міжземнаморскім басейне. Хутка надвор’е пачало псавацца, моцны сухі сірока загнаў нас на карму. Рамановіч.

[Іт. sirocco.]

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

dock1 [dɒk] n. док;

dry dock сухі́ док;

pl. docks верф

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

каро́бачка,

сухі шматнасенны плод раслін.

т. 8, с. 87

Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)

сушэ́йшы, ‑ая, ‑ае.

Выш. ст. да прым. сухі.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

zundürr

a сухі́ як жэ́ры́ка

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

падкалупну́ць, -ну́, -не́ш, -не́; -нём, -няце́, -ну́ць; -ні́; -ну́ты; зак. (разм.).

1. што. Калупнуўшы, падчапіць, прыпадняць спаднізу.

П. сухі пянёк.

2. каго (што). Тое, што і падкалоць¹ (у 2 знач.).

П. з’едлівай заўвагай.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

змалаці́цца, ‑лоціцца; зак.

Паддацца абмалоту; абмалаціцца. Сухі ячмень добра змалаціўся.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

сушэ́й прысл, сушэ́йшы (выш. ст ад суха, сухі) trckener

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

dried

[draɪd]

v., p.t. of dry

су́шаны; сухі́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

chilly1 [ˈtʃɪli] adj.

1. хало́дны; халаднава́ты; зя́бкі, зо́лкі

2. перан. сухі́, халаднава́ты, непрыве́тлівы

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)