лі́цца, 1 і 2
1. Цячы струменем.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
лі́цца, 1 і 2
1. Цячы струменем.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
unmuzzle
1) зьняць намо́рднік (з саба́кі)
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
жа́бнік 1, ‑а,
Пасудзіна для захоўвання жаб (у навуковых кабінетах, лабараторыях).
жа́бнік 2, ‑у,
Шматгадовая водная
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
распе́цца, ‑пяюся, ‑пяешся, ‑пяецца; ‑пяёмся, ‑пеяцеся;
1. Прапеўшы некаторы час, запець лёгка і
2. Пачаўшы пець, захапіцца спевамі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
коснаязы́касць, ‑і,
Расстройства мовы, якое заключаецца ў няздольнасці правільна вымаўляць гукі; невыразнае вымаўленне.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
распу́шчаны, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кампа́ктус
(
сістэма шаф, стэлажоў у кнігасховішчах, архівах, што
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
ле́нікс
(
элемент ланцуговай перадачы ў выглядзе кола, якое
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
hem about, hem around, hem in
а) абкружа́ць з усі́х бако́ў
б) не дазваля́ць вы́йсьці або́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
рассе́сціся
1. die Plätze éinnehmen
2. (сесці
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)