rozwalić
1. разваліць, разбурыць (дом);
2. раскалоць (
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
rozwalić
1. разваліць, разбурыць (дом);
2. раскалоць (
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
струхне́ць, ‑ее;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
stub1
1.
2. абло́мак, аскаба́лак; агры́зак (алоўка); аку́рак
3. карашо́к (квітка, чэка
fill in a cheque stub запо́ўніць карашо́к чэ́ка
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
stump1
1.
2. імправізава́ная трыбу́на;
be on the stump ве́сці агіта́цыю
3.
stir one’s stumps спяша́цца, варушы́цца
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
вы́вернуць, -ну, -неш, -не; -ні; -нуты;
1. што з чаго. Варочаючы, выняць, выцягнуць.
2. што. Надаць неўласцівы паварот, вывіхнуць (
3. каго-што з чаго. Валячы, перакульваючы, выдаліць адкуль
4. што. Перавярнуць унутраным бокам наверх.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
*Пры́старч, пры́сторч ’абламаны
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
спарахне́лы, ‑ая, ‑ае.
1. Які згніў, ператварыўшыся ў труху.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
узлакаці́цца, ‑качуся, ‑коцішся, ‑коціцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́вернуты, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)