result
1) вы́нік -у
2) до́бры вы́нік, кары́сны вы́нік
3)
1) быць вы́нікам чаго́
2)
•
- as a result of
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
result
1) вы́нік -у
2) до́бры вы́нік, кары́сны вы́нік
3)
1) быць вы́нікам чаго́
2)
•
- as a result of
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
wane
1) зьмянша́цца, ме́ншаць, спада́ць; убыва́ць
2) занепада́ць
3) зьніка́ць; га́снуць
4)
зьмянша́ньне, спада́ньне, заніка́ньне
•
- be in the wane
- be on the wane
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
finish
1) канча́ць
2) зака́нчваць (вучо́бу, будо́ўлю)
3) спажыва́ць да канца́; даяда́ць; дапіва́ць (да канца́)
4) informal
а) змардо́ўваць, змо́рваць
б) дабіва́ць; дако́нваць; дака́нчваць
5) апрацо́ўваць (ру́капіс); выгла́джваць (паве́рхню), выраўно́ўваць
6) дапаўня́ць адука́цыю
2.1)
2)
1) заканчэ́ньне
2) даскана́ласьць, зако́нчанасьць
3) апрацо́ўваньне
•
- finish off
- finish up
- finish with
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
end
1) кане́ц -ца́
2) мэ́та
3) вы́нік, рэзульта́т -у
4) кане́ц -ца́
5) аста́так -ку
6) ме́жы
канча́ць, зака́нчваць
3.канцавы́, кане́чны
•
- at loose ends
- in the end
- make both ends meet
- put an end to
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
исхо́д
1. (действие)
2. (способ разрешить какое-л. затруднение) вы́йсце, -ця
дать (найти́) исхо́д (чему-л., для чего-л.) даць (знайсці́) вы́йсце (вы́хад) (чаму-небудзь, для чаго-небудзь);
найти́ исхо́д (в чём) знайсці́ вы́хад (вы́йсце) (у чым);
не́ было друго́го исхо́да как… не было́ і́ншага вы́йсця (вы́хаду) як…;
нет исхо́да из э́того положе́ния няма́ вы́хаду (вы́йсця) з гэ́тага стано́вішча;
3. (окончание, завершение) кане́ц, -нца́
быть на исхо́де (кончаться)
исхо́д боле́зни кане́ц хваро́бы;
на исхо́де (зака́те) дней на схі́ле дзён;
4. (результат) вы́нік, -ку
исхо́д соревнова́ния вы́нік (зыхо́д) спабо́рніцтва;
исхо́д войны́ вы́нік (кане́ц) вайны́;
быть на исхо́де падыхо́дзіць к канцу́ (
ле́то на исхо́де ле́та канча́ецца (падыхо́дзіць к канцу́), ле́та на зыхо́дзе;
патро́ны на исхо́де патро́ны канча́юцца, патро́ны на зыхо́дзе;
в исхо́де
в исхо́де дня пад кане́ц дня.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
áusgehen
1) выхо́дзіць
2)
3) патуха́ць
4) ліня́ць (пра фарбу)
5) выдава́цца, апублікава́цца
6):
auf
sein Plan geht daráuf aus… яго́ план разлі́чаны на то́е каб…
7) (von
der Gedánke geht von ihm aus ду́мка пахо́дзіць ад яго́
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
áusschlagen
1.
1) выбіва́ць
2) (mit
3) адхіля́ць, адмаўля́ць;
2.
1)
2)
3)
die Sáche schlug zu séinem Gúnsten aus спра́ва павярну́лася на яго́ кары́сць
4)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zúgehen
1.
1) ісці́, накіро́ўвацца;
auf
2) зачыня́цца (пра дзверы
3) дахо́дзіць па прызначэ́нні; прыхо́дзіць, прыбыва́ць;
ein Brief ging mir zu я атрыма́ў ліст [пісьмо́]
4):
spitz ~ завастра́цца,
2.
es ging da lústig zu там было́ ве́села
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
verfállen
1) прыхо́дзіць да заняпа́ду;
in éinen Féhler ~ памыля́цца;
auf den Gedánken ~ прыйсці́ да ду́мкі
2) слабе́ць (пра хворага)
3)
der Wéchsel ist ~ тэ́рмін вэ́ксаля ско́нчыўся
4) (
er ist séinem Freund ganz ~ ён ца́лкам пад ула́дай [уплы́вам] свайго́ ся́бра
5) (
6) (in
in Zorn ~ прыйсці́ ў лю́тасць, раз’ю́шыцца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Loch
1) дзі́рка, адту́ліна
2) нара́
3) халу́па
4) лу́за (більярда)
5)
sich (
ein ~ in die Luft gúcken глядзе́ць у адну́ кро́пку адсу́тным по́зіркам [по́глядам];
auf dem létzten ~ pféifen кана́ць, дахо́дзіць,
aus éinem ánderen ~ pféifen пець на другі́ лад [мане́р];
ein ~ mit dem ánderen zústopfen плаці́ць стары́я даўгі́ за кошт но́вых
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)