Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
intent2[ɪnˈtent]adj.(on/upon)захо́плены, засяро́джаны; які ма́е рашу́чы наме́р;
She is intent on her new book. Яна захоплена працай над сваёй новай кнігай.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
begéistert
aзахо́плены, натхнёны
~ sein (für A) — быць у захапле́нні (ад чаго-н.)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
vernárrt
a (in A) закаха́ны да вар’я́ц́тва (у каго-н.); захо́плены, прыва́блены (чым-н.)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
híngerissen
aзахо́плены, натхнёны
von j-s Wórten ~ — у захапле́нні ад чыі́х-н. слоў
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
пало́нны, ‑ая, ‑ае.
Які знаходзіцца ў палоне (у 1 знач.). Па цэнтральнай вуліцы прагналі некалькі чалавек палонных немцаў.Гурскі./узнач.наз.пало́нны, ‑ага, м.; пало́нная, ‑ай, ж.Два палонныя, намагаючыся да апошняга, цягнулі пад рукі таварыша, каб не даць яго пад кулю.Брыль.//Захоплены, заняты войскам ворага. Палонны Віцебск. Камера. Астрог. Каменная падлога — не мурог.А. Вольскі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
opanowany
1.захоплены, заваяваны;
2. асвоены; засвоены;
3. стрыманы; які валодае сабою
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
delighted
[dɪˈlaɪtəd]
adj.
захо́плены; ра́дасны; ве́льмі задаво́лены
I am delighted to meet you — Мне ве́льмі прые́мна з Ва́мі пазнаёміцца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
She was too preoccupied with her own problems to notice anything around. Яна была так заклапочана сваімі ўласнымі праблемамі, што не заўважала нічога вакол.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
entzückt
a (von D, über A) зачарава́ны, захо́плены (чым-н.), у захапле́нні (ад чаго-н.)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)