Gében
1) (па)
2)
ich bin am ~ мне здава́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Gében
1) (па)
2)
ich bin am ~ мне здава́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Bestéchung
der ~ zúgänglich прада́жны, падку́пны;
passíve ~
aktíve ~
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Мы́за 1 ’мыса, морда жывёлы (каня, каровы, авечкі)’ (
Мы́за 2 ’сядзіба, хутар у Прыбалтыцы’, ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ЖАЛЕЗНАВО́ДСК,
горад у Расіі, у Стаўрапольскім краі, на
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
«АБРА́МЦАВА»,
гісторыка-мастацкі і
У 19
Літ.:
Поленова Н.В. Абрамцево: Воспоминания.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
cabin
1) хаці́на
2) кабі́на
3) каю́та
жыць у бара́ку, бу́дцы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
БРА́СЛАЎСКІ РАЁН,
на
Большая
Агульная плошча
М.М.Брылеўскі.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
lodge
1) ха́тка,
2) лёжа (масо́нская)
3) варто́ўня
1) даць прыту́лак або́ начле́г
2) даць кватэ́ру
3) заяўля́ць, падава́ць
1) засяля́цца (у зае́зным двары́, гатэ́лі)
2) найма́ць пако́й
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
надба́вак Дадатковы ўчастак поля, лугу (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
ЛІХВЯ́РСТВА,
Г.А.Маслыка.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)