за́ячы за́ячий;
○ ~чая
~чая капу́ста —
~чая кроў —
◊ ~чая душа́ — за́ячья душа́
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
за́ячы за́ячий;
○ ~чая
~чая капу́ста —
~чая кроў —
◊ ~чая душа́ — за́ячья душа́
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
hubka
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Únterlippe
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
lip
1.
theupper/lower lip ве́рхняя/ні́жняя
2. край (пасудзіны, кратэра
♦
keep a stiff upper lip захо́ўваць самавало́данне, вало́даць са бо́й;
be on everyone’s lips быць ва ўсі́х на ву́снах
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
за́ячы і зае́чы, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да зайца (у 1 знач.).
2.
3. Як састаўная частка некаторых батанічных назваў.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Léfze
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Hásenscharte
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Ву́сны (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ве́рхні, -яя, -яе.
1. Які знаходзіцца, размешчаны на версе, вышэй за іншых.
2. Блізкі да вытокаў.
3. Які надзяваецца зверху на што
4. Які адносіцца да вярхоў (у 8
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
трыгу́біца
1. (вид рыболовной сети) трегу́бица;
2.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)