пе́кла, -а,
1. Паводле рэлігійна-містычных уяўленняў — месца, дзе церпяць вечныя пакуты душы памерлых грэшнікаў.
2. Моцная гарачыня, спёка (
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пе́кла, -а,
1. Паводле рэлігійна-містычных уяўленняў — месца, дзе церпяць вечныя пакуты душы памерлых грэшнікаў.
2. Моцная гарачыня, спёка (
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Пры́па́р 1, пры́пыр, прі́пър, прі́пыр ’душная гарачыня, спякота ў паветры ад сонца; напружаная летняя праца ў полі (у час касьбы, жніва)’ (
Прыпа́р 2 ’папар’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
усма́к,
1. Са смакам; з апетытам.
2. Да поўнага задавальнення, удосталь.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кава́ць, кую́, куе́ш, куе́; куём, куяце́, кую́ць; куй; кава́ны;
1. Ударамі молата надаваць якую
2.
3. Падбіваць падковы, акоўваць.
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
АМПЛІФІКА́ЦЫЯ
(ад
стылістычная фігура ў паэтыцы, шэраг аднатыпных слоў ці словазлучэнняў (эпітэтаў, параўнанняў і
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
БЯЛО́Ў Аляксандр Аляксандравіч
(11.1.1921, Масква — 23.3.1985),
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
cinder
1)
2) по́пел -у
3) шлак -у
4) Geol вулькані́чны шлак
2.v.
спа́льваць на шлак
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
каза́нне, ‑я,
1.
2. Прамова рэлігійна-павучальнага характару; пропаведзь.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
узбу́джаны, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
iron1
1. жале́за;
cast iron чыгу́н;
made of iron зро́блены з жале́за
2. прас
3.
put in irons закава́ць у кайданы́
♦
strike while the iron is hot куй жале́за, паку́ль
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)