Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
выпра́ва, ‑ы, ж.
1.Дзеяннепаводледзеясл.выпраўляць 2 — выправіць 2 (у 1, 3 знач.).
2. Экспедыцыя, экскурсія, паход і пад. Падводы здаліся нам патрэбныя, калі мы складалі план выправы.Карпюк.
3.Абл. Рэчы, якія рыхтуюцца для таго, хто ідзе (едзе) у дарогу. // Пасаг у выглядзе хатніх рэчаў. Дасць маці выправу: падушку Ды кубел стары з палатном.Купала.
4. Тое, што і выпраўка.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Пра́віць2 ’гаварыць’ (Шат.; воран., астрав., віл., беласт., драг., Сл. ПЗБ, Сл. Брэс.; паст., ДАБМ, камент., 916), ’сцвярджаць, паўтараць адно і тое ж’ (ашм., Стан.). Польск.prawić ’тс’; у гэтым значэнні дзеяслоў вядомы яшчэ ў чэш. (praviti), славац. (vypávať, rozprávať) і славен. (praviti). Брукнер (435) выводзіць з правіць1, але Махэк₂ (481) аддзяляе яго ад правіць1, таму што не бачыць семантычнай сувязі паміж імі і параўновае з хец.palvāi ’тс’. Няпэўна. Хутчэй за ўсё. ад *pravъ (гл. правы ў другасным значэнні ’які мае рацыю; правільны’), параўн. сваё правіць ’даводзіць сваю рацыю’.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
béssern
1.
vt паляпша́ць, выпраўля́ць
2.
(sich) паляпша́цца, папраўля́цца
die Kúrse ~ sich — (біржавы́) курс павыша́ецца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
rectify
[ˈrektɪfaɪ]
v.t. -fied, -fying
1) выпраўля́ць
We are trying to rectify the situation — Мы спрабу́ем вы́правіць сытуа́цыю
2) Electr. выпро́стваць
3) Chem. ачышча́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
mend2[mend]v.
1.BrE рамантава́ць, пра́віць
2. зашыва́ць дзі́рку (на адзенні); цырава́ць
3.BrE, dated папраўля́цца, ачу́ньваць (пасля хваробы)