быва́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е;
1. Прыходзіць да каго
2. Знаходзіцца, прысутнічаць дзе
3. (1 і 2
4. 2
быва́й(це). Форма развітання.
Як ні ў чым не бывала — як
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
быва́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е;
1. Прыходзіць да каго
2. Знаходзіцца, прысутнічаць дзе
3. (1 і 2
4. 2
быва́й(це). Форма развітання.
Як ні ў чым не бывала — як
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
стагна́ць, стагну́, сто́гнеш, сто́гне; стагні́;
1. Абзывацца стогнам.
2.
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ГА́НГА,
у старажытнаіндыйскай міфалогіі нябесная рака, якая спусцілася на зямлю, увасабленне
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Ракама́ту (rakamátu) ’нібы,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
чарнакні́жжа, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нібы́та
1. (
ён нібы́та ўсё зразуме́ў er hat ángeblich álles verstánden;
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Та́тык ’як
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
панацэ́я
(
уяўны сродак, які
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
перпе́туум-мо́біле
(
вечны рухавік, фантастычны рухавік, які аднойчы запушчаны
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
erkünsteln
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)