штоф1
(
1) старая руская мера аб’ёму вадкасці, роўная 1,23 л;
2) шкляная
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
штоф1
(
1) старая руская мера аб’ёму вадкасці, роўная 1,23 л;
2) шкляная
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
butelka
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
рыла́ты, ‑ая, ‑ае.
1. З доўгім рылам (у 2 знач.).
2. З вялікім рылам (пра жывёл).
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Пля́ша, пля́шка, пле́шка, пля́жка, пля́ўшка, ’шкляная пасудзіна,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
павільгатне́лы, ‑ая, ‑ае.
Які стаў, зрабіўся вільготным.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
disposable
1. аднаразо́вага выкарыста́ння (банка,
2. дасту́пны, які́ можна вы́карыстаць;
disposable for service прыда́тны для карыста́ння
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
чаку́шка, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
flakon, ~u
1. флакон;
2. высокая ваза
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
бутэ́ліца, ‑ы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Ла́гва ’высокая бочка з накрыўкай, у якой трымаюць муку, крупу і інш.’, лаговочка ’тс’, лагвіца, лагуўка, лагуцька ’невялікая драўляная бочка з накрыўкай для сала’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)