Прышы́бці ’забіць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Прышы́бці ’забіць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
bujnąć
1. закалыхаць;
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
падману́ць, -ну́, -не́ш, -не́; -нём, -няце́, -ну́ць; -ні́; -ма́нуты;
1. Увесці ў зман каго
2. Не выканаць абяцання,
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
pull the wool over someone’s eyes
informal
пусьці́ць дым у во́чы,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
падсе́дзець, ‑седжу, ‑седзіш, ‑седзіць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абалва́ніць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць;
1.
2. Абы-як на скорую руку пастрыгчы.
3. Пазбавіць здольнасці думаць, разумець, разважаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аблічы́ць, ‑лічу, ‑лічыш, ‑лічыць;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абману́ць, -ну́, -не́ш, -не́; -нём, -няце́, -ну́ць; -ні́; -ну́ты;
1. Схлусіць, наўмысна сказаць каму
2. Увесці ў зман непраўдзівымі адносінамі,
3. Не апраўдаць чыіх
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
naciągnąć
1. нацягнуць, напяць, напнуць;
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
адурма́ніць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць;
1. Затуманіць чыю‑н. свядомасць; ап’яніць.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)