whatever1 [wɒtˈevə] pron.

1. усё, што; любы́;

Eat whatever youlike. Eш, што хочаш.

2. што б ні, які́ б ні;

Keep calm whatever happens. Будзь спакойным, што б ні здарылася.

3. што ж (выражае здзіўленне);

Whatever is it? Што ж гэта такое?

or whatever або́ што-н. падо́бнае

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

concerning

[kənˈsɜ:rnɪŋ]

prep.

пра каго́-што, што да каго́-чаго́, у дачыне́ньні да каго́-чаго́

concerning me — што ты́чыцца мяне́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

insomuch as

а) таму́ што, пако́лькі

б) да тако́й ступе́ні, што

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

разреша́ющий

1. прич. які́ (што) дазваля́е; які́ (што) выраша́е; які́ (што) перамага́е; см. разреша́ть;

2. прил. дазваля́льны; выраша́льны; см. разреша́ть 1, 2;

3. / разреша́ющая спосо́бность микроско́па адро́знівальная (распазнава́льная) здо́льнасць мікраско́па.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

сообща́ющийся

1. прич. які́ (што) перадае́цца; які́ (што) злуча́ецца; які́ (што) падтры́млівае су́вязь (зно́сіны); см. сообща́ться 1—3;

2. прил. (соединяющийся с чем-л.) сазлу́чаны;

сообща́ющиеся сосу́ды физ. сазлу́чаныя сасу́ды.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

сопу́тствующий

1. прич. які́ (што) спадаро́жнічае, які́ (што) ідзе́ ра́зам; які́ (што) адбыва́ецца адначасо́ва; см. сопу́тствовать;

2. прил. спадаро́жны; адначасо́вы; звя́заны з гэ́тым;

сопутствую́щие обстоя́тельства звя́заныя з гэ́тым (адначасо́выя) акалі́чнасці.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

бяля́віць

‘рабіць каго-небудзь, што-небудзь бялявым’

дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне

Цяперашні час
адз. мн.
1-я ас. - -
2-я ас. - -
3-я ас. бяля́віць бяля́вяць
Прошлы час
м. бяля́віў бяля́вілі
ж. бяля́віла
н. бяля́віла
Дзеепрыслоўе
цяп. час бяля́вячы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

зрабаці́ніць

‘пакрыць што-небудзь рабаціннем, рабізной’

дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне

Будучы час
адз. мн.
1-я ас. - -
2-я ас. - -
3-я ас. зрабаці́ніць зрабаці́няць
Прошлы час
м. зрабаці́ніў зрабаці́нілі
ж. зрабаці́ніла
н. зрабаці́ніла
Дзеепрыслоўе
прош. час зрабаці́ніўшы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

зы́ншаць

‘зыначыць каго-небудзь, што-небудзь’

дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне

Будучы час
адз. мн.
1-я ас. - -
2-я ас. - -
3-я ас. зы́ншае зы́ншаюць
Прошлы час
м. зы́ншаў зы́ншалі
ж. зы́ншала
н. зы́ншала
Дзеепрыслоўе
прош. час зы́ншаўшы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

лучы́ніць

‘вылучаць, выпраменьваць што-небудзь; свяціцца’

дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне

Цяперашні час
адз. мн.
1-я ас. - -
2-я ас. - -
3-я ас. лучы́ніць лучы́няць
Прошлы час
м. лучы́ніў лучы́нілі
ж. лучы́ніла
н. лучы́ніла
Дзеепрыслоўе
цяп. час лучы́нячы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)