потому́
1.
мне не́когда, и потому́ я не могу́ прийти́ мне няма́
2. союз / потому́ что таму́ што, бо;
не приду́, потому́ что не́когда не прыйду́, таму́ што (бо) няма́
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
потому́
1.
мне не́когда, и потому́ я не могу́ прийти́ мне няма́
2. союз / потому́ что таму́ што, бо;
не приду́, потому́ что не́когда не прыйду́, таму́ што (бо) няма́
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
МАГУ́ТНАСЦЬ ГУ́КУ,
энергія, што пераносіцца гукавой хваляй праз дадзеную паверхню за адзінку
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
сідэры́чны, ‑ая, ‑ае.
[Лац. sidus, sideris — зорка, нябеснае свяціла.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зрэ́дчас,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
калі́-нікалі́,
Зрэдку, час ад
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
лежабо́к, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дагарава́ць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
1. Скончыць гараваць.
2. Гаруючы, дажыць да пэўнага
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
даму́чыцца, ‑чуся, ‑чышся, ‑чыцца;
1. Памерці ад мук, адмучыцца.
2. Прамучыцца да пэўнага
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аб’ядна́ўчы, ‑ая, ‑ае.
Які служыць аб’яднанню, вядзе да аб’яднання.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ра́унд, ‑а,
У боксе: прамежак
[Англ. round.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)