Пералёт 1 (піралёт) ’белая канюшына’ (
Пералёт 2 ’прамежак паміж гадавымі кольцамі на рогах каровы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пералёт 1 (піралёт) ’белая канюшына’ (
Пералёт 2 ’прамежак паміж гадавымі кольцамі на рогах каровы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
спо́саб
спо́саб плацяжу́ Záhlungsart
спо́саб ужыва́ння (інструкцыя) Gebráuchsanweisung
спо́саб выкарыста́ння Hándhabung
спо́саб вытво́рчасці
спо́саб вы́рабу Fértigungsart
спо́саб рашэ́ння
спо́саб устано́ўкі
любы́м спо́сабам auf wélche Art und Wéise es auch (ímmer) sei; auf jéde belíebige Wéise; so oder so
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
фо́рма, -ы,
1. Знешні контур, вонкавы выгляд прадмета.
2. Від, тып, спосаб арганізацыі чаго
3. Знешні выгляд, знешні бок чаго
4. Устаноўлены ўзор, парадак чаго
5. Прыстасаванне для надання чаму
6. Аднолькавае па кроі, колеры
7. Сукупнасць прыёмаў і выяўленчых сродкаў мастацкага твора.
8. У мовазнаўстве:
9. звычайна
Па ўсёй форме (
У форме — у такім стане, калі праяўляюцца ўсе сілы, здольнасці, уменне; сабраны, падцягнуты.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
кіслата́, ‑ы́,
1. Уласцівасць кіслага.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кні́га, ‑і,
1. Друкаванае выданне (даўней — рукапіснае) у форме збрашураваных і пераплеценых разам аркушаў з тэкстам і ілюстрацыямі.
2. Сшытыя, пераплеценыя лісты паперы для якіх‑н. запісаў.
3. Адна з некалькіх вялікіх частак навуковага ці літаратурнага твора.
4.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ра́да, ‑ы,
1. Парада, навучанне, як паступіць, як зрабіць.
2. Сумеснае абмеркаванне якіх‑н. пытанняў; нарада.
3. Народны сход, а таксама савет прадстаўнікоў у розныя гістарычныя перыяды на Беларусі, Украіне, у Літве, Польшчы.
4. Контррэвалюцыйная арганізацыя беларускіх і ўкраінскіх буржуазных нацыяналістаў, якая існавала на Беларусі і Украіне ў 1917–1918 гадах.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спабо́рніцтва, ‑а,
1.
2. Масавы сацыялістычны грамадскі рух працоўных, накіраваны на выкананне і перавыкананне планаў шляхам павышэння прадукцыйнасці працы і ўдасканалення вытворчасці.
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
збро́я
1. Wáffe
звыча́йная збро́я konventionélle [-vɛn-] [hérkömmliche] Wáffe;
а́тамная збро́я Atómwaffe
я́дзерная збро́я Kérnwaffe
хало́дная збро́я Stich- und Híebwaffe
бра́цца за збро́ю zu den Wáffen gréifen*;
трыма́ць збро́ю нагато́ве die Wáffe éinsatzbereit hálten*;
пуска́ць збро́ю ў ход von der Wáffe Gebráuch máchen;
бра́згаць збро́яй mit dem Säbel rásseln;
скла́сці збро́ю die Wáffen strécken [níederlegen];
закліка́ць да збро́і zu den Wáffen rúfen*;
тава́рыш па збро́і Wáffenbruder
2. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
агнявы́, ‑ая, ‑ое.
1. Які мае дачыненне да агню.
2. Які мае колер агню; ярка-чырвоны.
3.
4.
5. Звязаны з абстрэлам, стральбой.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
sure1
1. упэ́ўнены, перакана́ны;
be/feel sure быць упэ́ўненым;
2. цвёрды, перакана́ны;
a sure hand цвёрдая рука́;
a sure faith цвёрдая ве́ра
3. бясспрэ́чны, несумне́нны, непазбе́жны;
a sure disaster непазбе́жная катастро́фа
4. ве́рны, надзе́йны;
a su re remedy надзе́йны
a sure friend ве́рны ся́бар
5. абавязко́вы;
♦
for sure
make sure of (that) перакана́цца;
to be sure вядо́ма;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)