Карачу́н ’заўчасная смерць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Карачу́н ’заўчасная смерць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
féhlen
1.
1) нестава́ць, не хапа́ць, бракава́ць (чаго-н.)
2) адсу́тнічаць, быць адсу́тным
3) памыля́цца, правіні́цца
4)
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
verlíeren*
1.
1) стра́ціць, згубі́ць; пазба́віцца (чаго-н.)
2) прайгра́ць, пацярпе́ць стра́ты
2.
1) губля́цца, згубі́цца
2) забы́цца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
зні́кнуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
1.
2. Схавацца з віду, з поля зроку; стаць нябачным.
3. Перастаць з’яўляцца дзе‑н. на працягу доўгага часу.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
залаты́, ‑ая, ‑ое.
1. Які складаецца з золата, з’яўляецца золатам.
2.
3. Бліскуча-жоўты, падобны колерам да золата.
4.
5.
6.
7. Як састаўная частка некаторых батанічных і заалагічных назваў.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бе́раг, ‑а,
1. Край, палоса зямлі каля вадаёма.
2. Суша (у процілегласць вадзе).
3. Край тканіны або вырабаў з яе.
4. Верхні край якой‑н. пасудзіны.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
налі́ць, ‑лью́, ‑лье́ш, ‑лье́; ‑льём, ‑льяце́ і ‑лію́, ‑ліе́ш, ‑ліе́; ‑ліём, ‑ліяце́;
1.
2.
3.
4.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прычыні́цца 1, ‑чынюся, ‑чынішся, ‑чыніцца;
1.
2.
3. Здарыцца, адбыцца.
прычыні́цца 2, ‑чыніцца;
Зачыніцца няпоўнасцю, няшчыльна.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
све́дчыць, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць;
1. Пацвярджаць правільнасць, сапраўднасць чаго‑н. у якасці відавочніка, сведкі, дасведчанай асобы.
2. Быць сведчаннем чаго‑н., пацвярджаць, даказваць што‑н.
3. і
4. і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сме́тнік, ‑а,
Месца, куды выкідаюць смецце, непрыгодныя і непатрэбныя рэчы.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)