verschláfen
I
1.
2) праспа́ць (прапусціць
2.
II
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
verschláfen
I
1.
2) праспа́ць (прапусціць
2.
II
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Ruß
◊ mach kéinen ~ разм. дава́й без лі́шніх слоў [без валакі́ты];
da wird nicht viel ~ gemácht разм. там
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
нажы́ць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
расця́гвацца
1. sich áusdehnen; sich áusleiern (пра гумку); sich in die Länge zíehen* (на адлегласць);
2. (цягнуцца занадта
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Пялёхаць ’плюхаць, плёскаць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Талкава́ць ’гутарыць, гаварыць; растлумачваць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
знасі́цца, 1 і 2
Стаць непрыгодным ад доўгай носкі ці работы.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
надарва́ць, -рву́, -рве́ш, -рве́; -рвём, -рвяце́, -рву́ць; -рві́; -рва́ны;
1. Крыху, не да канца парваць.
2. Пашкодзіць здароўе ў выніку якіх
Надарваць жывот (жываты) (
Надарваць сэрца (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
убы́ць, убу́ду, убу́дзеш, убу́дзе; убы́ў, -была́, -ло́; убу́дзь;
1. (1 і 2
2. (звычайна з адмоўем). Пражыць, прабыць пэўны час дзе
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
вандрава́ць
(
1) весці неаселы спосаб жыцця, пераязджаць з месца на месца; качаваць (пра плямёны, народы);
2)
3) пераходзіць ад аднаго ўладальніка да другога на працягу доўгага часу (аб прадметах).
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)