шасція́русны, ‑ая, ‑ае.
З шасцю ярусамі, гарызантальна размешчанымі
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шасція́русны, ‑ая, ‑ае.
З шасцю ярусамі, гарызантальна размешчанымі
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
актыно́н
[ад актын(ій) + (рад)он]
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
велату́р
(ад вела- + тур)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
манагра́ма
(ад мана- + -грама)
спляценне некалькіх літар у
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
пабі́цца
1. (разбіць) zerschlágen
2. (пабіць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
прымяра́ць ánprobieren
прымяра́ць паліто́ den Mántel ánprobieren [zur Próbe] ánziehen
сем разо́ў прыме́рай [адме́рай], а
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адно́
1.
2.
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
тало́ка Абложная зямля (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
аднабако́вы, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае што‑н. толькі з аднаго боку; які мае толькі
2. Які ахоплівае, закранае толькі
3. Які адбываецца толькі ў адным кірунку; які накіраваны сваім дзеяннем у
4. Які ажыццяўляецца адным бокам, адной асобай.
5. Вузкі, абмежаваны, які ахоплівае толькі
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
стос і стус, ‑а,
1. Роўна зложаныя
2. Пакладзеныя слаямі
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)