Перазво́ (пырызво́) ’другі
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Перазво́ (пырызво́) ’другі
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пераці́ны ’памінкі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
*Сунажа́ць, суножа́ць ’світаць; цямнець’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
база́рны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да базару.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гемерало́пія
(ад
разлад зроку, які характарызуецца зніжэннем светлавой адчувальнасці; назіраецца пры некаторых захворваннях вачэй, недахопе вітаміну А ў арганізме; курыная слепата.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
нядзе́ля, ‑і,
1. Сёмы
2. Тое, што і тыдзень.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
nowadays
у на́шыя часы́, цяпе́р
2.сёньняшні
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
адпрацава́ны
1. (
адпрацава́ныя гадзі́ны ábgeleistete Stúnden;
2.
адпрацава́ныя га́зы Ábgase
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Árbeitstag
1) рабо́чы [працо́ўны]
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
verträumen
sein Glück ~ праспа́ць сваё шча́сце
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)