wring one’s hands
а) лама́ць ру́кі (ад ро́спачы, го́ра)
б)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
wring one’s hands
а) лама́ць ру́кі (ад ро́спачы, го́ра)
б)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
bewail
апла́кваць, галасі́ць
2.Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
horrify
1) жаха́ць, выкліка́ць жах
2) informal
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
make one’s hair stand on end
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
стра́стно
1. (очень сильно)
2. (с крайним увлечением) заўзя́та, страшэ́нна, стра́шна;
3. (пылко, чувственно) стра́сна, па́лка, го́рача.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
апераза́ць, аперажу́, апяра́жаш, апяра́жа; аперажы́; апяра́заны;
1. Надзець пояс, дзягу, апаясаць каго-, што
2.
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
спая́цца, 1 і 2
1. Злучыцца шляхам паяння.
2.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
thickly
1. гу́ста;
thickly grown гу́ста заро́слы;
2. шчы́льна,
thickly inhabited густанасе́лены
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
cuddle2
cuddle a baby in one’s arms прыціска́ць да сябе́/да сваі́х грудзе́й дзіця́
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
wallop1
strike a wallop
go down/fall with a wallop гру́кнуцца, гры́мнуцца, бра́знуцца
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)