круці́цца
1. sich dréhen;
2. (пра пыл) wírbeln
3. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
круці́цца
1. sich dréhen;
2. (пра пыл) wírbeln
3. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пратэ́кцыя
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ве́рыцца, ‑рыцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
узаемасу́вязь, ‑і,
Узаемная сувязь; сувязь паміж дзвюма і больш асобамі, арганізацыямі, з’явамі і пад.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ВЁСЛАВАЕ СУ́ДНА,
судна, якое рухаецца пры дапамозе вёслаў. Бывае з уключынамі (упорамі для вёслаў) і без іх. Уключыны знаходзяцца на бартах (шлюпкі, лодкі розных тыпаў), на кранштэйнах за бортам (акадэмічнае вёславае судна), у карме (гандола); Вёславыя судны без уключын — байдаркі, каноэ. Вёславыя судны могуць
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Бэ́да аднаколка; двухколка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Лысну́шкі ’яблыкі з дзічкі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Падня́ць ’узяць, падабраць што-н. з зямлі, падлогі і пад.; перавесці ў вертыкальнае становішча і г. д.’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
in tow
а) на буксі́ры
б) informal
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
bring home the bacon
а)
б) зарабля́ць на пражыцьцё
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)